Innhold
Salute to be fired on May 17
Kjenner du noen som trenger å vite dette?
Da håper vi du hjelper dem med å få vite det. Vi gjør oppmerksom på at lyden kan oppleves som kraftig og uventet. For noen kan slike sterke smell og høy lyd være ubehagelig, og vi informerer derfor på forhånd slik at de som ønsker det kan forberede seg.
English
Please be aware that the sound may be experienced as loud and unexpected.
For some people, such loud bangs and high noise levels can be unpleasant, and we are therefore providing information in advance so that those who wish to do so can prepare.
Norsk
Vi gjør oppmerksom på at lyden kan oppleves som kraftig og uventet. For noen kan slike sterke smell og høy lyd være ubehagelig, og vi informerer derfor på forhånd slik at de som ønsker det kan forberede seg.
Український
Салют 17 травня
Рано вранці 17 травня у зв’язку зі святкуванням Національного дня Норвегії буде проведено традиційний салют.
Салют є давньою традицією святкування національного дня, однак звертаємо увагу, що вибухи та гучні звуки можуть сприйматися як сильні й несподівані.
Для деяких людей такі гучні звуки та високий рівень шуму можуть бути неприємними, тому ми заздалегідь інформуємо про це, щоб ті, хто бажає, могли підготуватися.
Ми хочемо повідомити про це заздалегідь, оскільки раптові гучні вибухи та звуки можуть викликати дискомфорт у деяких людей. Коли про це відомо наперед, може бути легше підготуватися та спланувати ранок у спосіб, який допоможе почуватися спокійніше та безпечніше.
Наш національний день — це свято, у якому раді бачити всіх.
Бажаємо всім гарного святкування 17 травня.
Русский
Салют 17 мая
Рано утром 17 мая в связи с празднованием национального дня Норвегии будет произведён традиционный салют.
Салют является давней традицией празднования национального дня, однако мы хотим обратить внимание на то, что выстрелы и громкие звуки могут восприниматься как сильные и неожиданные.
Для некоторых людей такие громкие хлопки и высокий уровень шума могут быть неприятными, поэтому мы заранее информируем об этом, чтобы те, кто пожелает, могли подготовиться.
Мы хотим сообщить об этом заранее, так как внезапные громкие звуки и запах дыма могут вызывать дискомфорт у некоторых людей. Когда об этом известно заранее, бывает легче подготовиться и спланировать утро таким образом, чтобы чувствовать себя спокойнее и безопаснее.
Наш национальный праздник — это день, когда все желающие могут принять участие в праздновании.
Желаем всем хорошего и приятного празднования 17 мая.
شلیک سلام نظامی ایرانی در ۱۷ مه
صبح زود ۱۷ مه، در رابطه با جشن روز ملی، یک سلام نظامی سنتی شلیک خواهد شد.
این سلام نظامی در جشن روز ملی ما سابقه طولانی دارد، اما ما میخواهیم به این نکته اشاره کنیم که صدای انفجار و انفجار میتواند به عنوان صدایی قوی و غیرمنتظره تجربه شود.
برای برخی، چنین انفجارهای قوی و صداهای بلندی میتواند ناخوشایند باشد، و بنابراین ما از قبل اطلاعرسانی میکنیم تا کسانی که مایل هستند بتوانند آماده شوند.
ما میخواهیم از قبل در مورد این موضوع اطلاعرسانی کنیم، زیرا انفجارها و صداهای بلند ناگهانی میتواند برای برخی ناخوشایند باشد. وقتی این موضوع از قبل مشخص شود، آمادهسازی و برنامهریزی صبح به روشی مناسب که احساس امنیت بیشتری داشته باشد، آسانتر میشود.
روز ملی ما روزی است که همه میتوانند در جشن شرکت کنند.
برای همه جشن ۱۷ مه خوب و خوبی آرزو میکنیم.
العربية
إطلاق التحية في ١٧ مايو
في صباح يوم ١٧ مايو، سيتم إطلاق التحية التقليدية بمناسبة الاحتفال باليوم الوطني.
يُعد إطلاق التحية جزءًا من التقاليد المرتبطة باحتفالات اليوم الوطني، ولكن نود التنويه إلى أن أصواتها قد تكون قوية ومفاجئة.
قد تكون هذه الأصوات المرتفعة غير مريحة للبعض، لذا نود إعلامكم مسبقًا حتى يتمكن الراغبون من الاستعداد.
إن الإبلاغ عن ذلك مسبقًا قد يساعد البعض على الاستعداد بشكل أفضل والتخطيط لصباح اليوم بطريقة تمنح شعورًا أكبر بالراحة والأمان.
يومنا الوطني هو يوم نرحب فيه بمشاركة الجميع في الاحتفال.
نتمنى للجميع احتفالًا سعيدًا وممتعًا بيوم ١٧ مايو.